Skip to content
QiblaWeb
سورة الصَّافَّاتِ · مكّية

37:52 As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ

Yusuf Ali

Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)

Pickthall

Who used to say: Art thou in truth of those who put faith (in his words)

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

Who used to say: `Are you among those who believe

الجزء
23
الصفحة
448
الركوع
387

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

يقول: كيف تصدِّق بالبعث الذي هو في غاية الاستغراب؟ أإذا متنا وتمزقنا وصرنا ترابًا وعظامًا، نُبعث ونُحاسب ونُجازى بأعمالنا؟

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .