Skip to content
QiblaWeb
سورة الصَّافَّاتِ · مكّية

37:161 As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)

فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ

Yusuf Ali

For, verily, neither ye nor those ye worship

Pickthall

Lo! verily, ye and that which ye worship

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

So, verily you and those whom you worship

الجزء
23
الصفحة
452
الركوع
390

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

فإنكم -أيها المشركون بالله- وما تعبدون من دون الله من آلهة، ما أنتم بمضلِّين أحدًا إلا مَن قدَّر الله عز وجل عليه أن يَصْلَى الجحيم؛ لكفره وظلمه.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .