Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

1,942 مرة وردت
1,504 آية
97 سورة

وردت كلمة «لك» 1,942 مرّة في 1,504 آية ضمن 97 سورة.

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (97 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 167 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 109 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 93 مرّة
  4. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 87 مرّة
  5. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 78 مرّة
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 76 مرّة
  7. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 59 مرّة
  8. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 54 مرّة
  9. 12 يُوسُفَ · Yusuf 47 مرّة
  10. 10 يُوْنُسَ · Yunus 44 مرّة
  11. 11 هُوْدٍ · Hud 41 مرّة
  12. 24 النُّوْرِ · An-Noor 41 مرّة
  13. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 41 مرّة
  14. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 41 مرّة
  15. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 38 مرّة
  16. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 37 مرّة
  17. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 37 مرّة
  18. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 36 مرّة
  19. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 34 مرّة
  20. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 34 مرّة
  21. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 29 مرّة
  22. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 27 مرّة
  23. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 26 مرّة
  24. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 26 مرّة
  25. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 25 مرّة
  26. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 25 مرّة
  27. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 25 مرّة
  28. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 23 مرّة
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 23 مرّة
  30. 35 فَاطِرٍ · Faatir 23 مرّة
  31. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 22 مرّة
  32. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 22 مرّة
  33. 19 مَرْيَمَ · Maryam 20 مرّة
  34. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 19 مرّة
  35. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 18 مرّة
  36. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 18 مرّة
  37. 34 سَبَاٍ · Saba 17 مرّة
  38. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 16 مرّة
  39. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 16 مرّة
  40. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 15 مرّة
  41. 27 النَّمْلِ · An-Naml 15 مرّة
  42. 38 صٓ · Saad 14 مرّة
  43. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 14 مرّة
  44. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 12 مرّة
  45. 50 قٓ · Qaaf 12 مرّة
  46. 36 يٰسٓ · Yaseen 11 مرّة
  47. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 11 مرّة
  48. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 11 مرّة
  49. 31 لُقْمَانَ · Luqman 10 مرّة
  50. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 10 مرّة
  51. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 9 مرّة
  52. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 9 مرّة
  53. 61 الصَّفِّ · As-Saff 9 مرّة
  54. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 9 مرّة
  55. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 8 مرّة
  56. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 8 مرّة
  57. 71 نُوْحٍ · Nooh 8 مرّة
  58. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 مرّة
  59. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 7 مرّة
  60. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 7 مرّة
  61. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 6 مرّة
  62. 53 النَّجْمِ · An-Najm 6 مرّة
  63. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 مرّة
  64. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 6 مرّة
  65. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 5 مرّة
  66. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 مرّة
  67. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 مرّة
  68. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 5 مرّة
  69. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 5 مرّة
  70. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 5 مرّة
  71. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 5 مرّة
  72. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 4 مرّة
  73. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 مرّة
  74. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 4 مرّة
  75. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 3 مرّة
  76. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 3 مرّة
  77. 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 مرّة
  78. 80 عَبَسَ · Abasa 3 مرّة
  79. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 3 مرّة
  80. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 مرّة
  81. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 2 مرّة
  82. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 2 مرّة
  83. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 2 مرّة
  84. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 مرّة
  85. 109 الْكَافِرُوْنَ · Al-Kaafiroon 2 مرّة
  86. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 مرّة
  87. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 1 مرّة
  88. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
  89. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  90. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 مرّة
  91. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
  92. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 مرّة
  93. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
  94. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة
  95. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 1 مرّة
  96. 108 الْكَوْثَرِ · Al-Kawthar 1 مرّة
  97. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة

النتائج 151–200 من 1,504

  1. 3:80 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ

    Nor would he instruct you to take angels and prophets for Lords and patrons. What! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (To Allah in Islam)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  2. 3:81 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبࣲ وَحِكۡمَةࣲ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولࣱ مُّصَدِّقࣱ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ

    Behold! Allah took the covenant of the prophets, saying: "I give you a Book and Wisdom; then comes to you a messenger, confirming what is with you; do ye believe in him and render him help." Allah said: "Do ye agree, and take this my Covenant as binding on you?" They said: "We agree." He said: "Then bear witness, and I am with you among the witnesses

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  3. 3:82 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

    If any turn back after this, they are perverted transgressors

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  4. 3:89 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمٌ

    Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  5. 3:94 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

    If any, after this, invent a lie and attribute it to Allah, they are indeed unjust wrong-doers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  6. 3:98 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ

    Say: "O People of the Book! Why reject ye the Signs of Allah, when Allah is Himself witness to all ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  7. 3:99 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجࣰ ا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

    Say: "O ye People of the Book! Why obstruct ye those who believe, from the path of Allah, Seeking to make it crooked, while ye were yourselves witnesses (to Allah's Covenant)? but Allah is not unmindful of all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  8. 3:100 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقࣰ ا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ

    O ye who believe! If ye listen to a faction among the People of the Book, they would (indeed) render you apostates after ye have believed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  9. 3:103 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ جَمِيعࣰ ا وَلَا تَفَرَّقُواْۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ كُنتُمۡ أَعۡدَآءࣰ فَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم بِنِعۡمَتِهِۦٓ إِخۡوَٰنࣰ ا وَكُنتُمۡ عَلَىٰ شَفَا حُفۡرَةࣲ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنۡهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

    And hold fast, all together, by the rope which Allah (stretches out for you), and be not divided among yourselves; and remember with gratitude Allah's favour on you; for ye were enemies and He joined your hearts in love, so that by His Grace, ye became brethren; and ye were on the brink of the pit of Fire, and He saved you from it. Thus doth Allah make His Signs clear to you: That ye may be guided

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  10. 3:108 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمࣰ ا لِّلۡعَٰلَمِينَ

    These are the Signs of Allah: We rehearse them to thee in Truth: And Allah means no injustice to any of His creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  11. 3:110 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرࣰ ا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

    Ye are the best of peoples, evolved for mankind, enjoining what is right, forbidding what is wrong, and believing in Allah. If only the People of the Book had faith, it were best for them: among them are some who have faith, but most of them are perverted transgressors

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  12. 3:112 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلࣲ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلࣲ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبࣲ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقࣲّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

    Shame is pitched over them (Like a tent) wherever they are found, except when under a covenant (of protection) from Allah and from men; they draw on themselves wrath from Allah, and pitched over them is (the tent of) destitution. This because they rejected the Signs of Allah, and slew the prophets in defiance of right; this because they rebelled and transgressed beyond bounds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  13. 3:113 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ۞لَيۡسُواْ سَوَآءࣰۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةࣱ قَآئِمَةࣱ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ

    Not all of them are alike: Of the People of the Book are a portion that stand (For the right): They rehearse the Signs of Allah all night long, and they prostrate themselves in adoration

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  14. 3:117 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيحࣲ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمࣲ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَأَهۡلَكَتۡهُۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِنۡ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

    What they spend in the life of this (material) world May be likened to a wind which brings a nipping frost: It strikes and destroys the harvest of men who have wronged their own souls: it is not Allah that hath wronged them, but they wrong themselves

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  15. 3:118 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةࣰ مِّن دُونِكُمۡ لَا يَأۡلُونَكُمۡ خَبَالࣰ ا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ قَدۡ بَدَتِ ٱلۡبَغۡضَآءُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَمَا تُخۡفِي صُدُورُهُمۡ أَكۡبَرُۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

    O ye who believe! Take not into your intimacy those outside your ranks: They will not fail to corrupt you. They only desire your ruin: Rank hatred has already appeared from their mouths: What their hearts conceal is far worse. We have made plain to you the Signs, if ye have wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  16. 3:119 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    هَٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمۡ وَلَا يُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    Ah! ye are those who love them, but they love you not,- though ye believe in the whole of the Book. When they meet you, they say, "We believe": But when they are alone, they bite off the very tips of their fingers at you in their rage. Say: "Perish in your rage; Allah knoweth well all the secrets of the heart

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  17. 3:121 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

    Remember that morning Thou didst leave Thy household (early) to post the faithful at their stations for battle: And Allah heareth and knoweth all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  18. 3:123 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرࣲ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةࣱۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

    Allah had helped you at Badr, when ye were a contemptible little force; then fear Allah; thus May ye show your gratitude

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  19. 3:126 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

    Allah made it but a message of hope for you, and an assurance to your hearts: (in any case) there is no help except from Allah. The Exalted, the Wise

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  20. 3:128 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ

    Not for thee, (but for Allah), is the decision: Whether He turn in mercy to them, or punish them; for they are indeed wrong-doers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  21. 3:130 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفࣰ ا مُّضَٰعَفَةࣰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

    O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  22. 3:131 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِيٓ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

    Fear the Fire, which is repaired for those who reject Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  23. 3:132 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

    And obey Allah and the Messenger; that ye may obtain mercy

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  24. 3:134 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Those who spend (freely), whether in prosperity, or in adversity; who restrain anger, and pardon (all) men;- for Allah loves those who do good

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  25. 3:137 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنࣱ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

    Many were the Ways of Life that have passed away before you: travel through the earth, and see what was the end of those who rejected Truth

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  26. 3:140 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحࣱ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحࣱ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

    If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) We give to men and men by turns: that Allah may know those that believe, and that He may take to Himself from your ranks Martyr-witnesses (to Truth). And Allah loveth not those that do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  27. 3:141 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

    Allah's object also is to purge those that are true in Faith and to deprive of blessing Those that resist Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  28. 3:147 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِيٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

    All that they said was: "Our Lord! Forgive us our sins and anything We may have done that transgressed our duty: Establish our feet firmly, and help us against those that resist Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  29. 3:153 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ۞إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدࣲ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمࣲّ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

    Behold! ye were climbing up the high ground, without even casting a side glance at any one, and the Messenger in your rear was calling you back. There did Allah give you one distress after another by way of requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that had befallen you. For Allah is well aware of all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  30. 3:154 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةࣰ نُّعَاسࣰ ا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةࣰ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةࣱ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءࣲۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءࣱ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    After (the excitement) of the distress, He sent down calm on a band of you overcome with slumber, while another band was stirred to anxiety by their own feelings, Moved by wrong suspicions of Allah-suspicions due to ignorance. They said: "What affair is this of ours?" Say thou: "Indeed, this affair is wholly Allah's." They hide in their minds what they dare not reveal to thee. They say (to themselves): "If we had had anything to do with this affair, We should not have been in the slaughter here." Say: "Even if you had remained in your homes, those for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place of their death"; but (all this was) that Allah might test what is in your breasts and purge what is in your hearts. For Allah knoweth well the secrets of your hearts

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  31. 3:156 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزࣰّ ى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةࣰ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرࣱ‏

    O ye who believe! Be not like the Unbelievers, who say of their brethren, when they are travelling through the Earth or engaged in fighting: "If they had stayed with us, they would not have died, or been slain." This that Allah may make it a cause of sighs and regrets in their hearts. It is Allah that gives Life and Death, and Allah sees well all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  32. 3:159 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَبِمَا رَحۡمَةࣲ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ

    It is part of the Mercy of Allah that thou dost deal gently with them Wert thou severe or harsh-hearted, they would have broken away from about thee: so pass over (Their faults), and ask for (Allah's) forgiveness for them; and consult them in affairs (of moment). Then, when thou hast Taken a decision put thy trust in Allah. For Allah loves those who put their trust (in Him)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  33. 3:160 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

    If Allah helps you, none can overcome you: If He forsakes you, who is there, after that, that can help you? in Allah, then, Let believers put their trust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  34. 3:164 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولࣰ ا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينٍ

    Allah did confer a great favour on the believers when He sent among them a messenger from among themselves, rehearsing unto them the Signs of Allah, sanctifying them, and instructing them in Scripture and Wisdom, while, before that, they had been in manifest error

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  35. 3:167 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالࣰ ا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

    And the Hypocrites also. These were told: "Come, fight in the way of Allah, or (at least) drive (The foe from your city)." They said: "Had we known how to fight, we should certainly have followed you." They were that day nearer to Unbelief than to Faith, saying with their lips what was not in their hearts but Allah hath full knowledge of all they conceal

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  36. 3:173 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنࣰ ا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ

    Men said to them: "A great army is gathering against you": And frightened them: But it (only) increased their Faith: They said: "For us Allah sufficeth, and He is the best disposer of affairs

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  37. 3:175 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

    It is only the Evil One that suggests to you the fear of his votaries: Be ye not afraid of them, but fear Me, if ye have Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  38. 3:176 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـࣰٔ اۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظࣰّ ا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ

    Let not those grieve thee who rush headlong into Unbelief: Not the least harm will they do to Allah: Allah's plan is that He will give them no portion in the Hereafter, but a severe punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  39. 3:177 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـࣰٔ اۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    Those who purchase Unbelief at the price of faith,- not the least harm will they do to Allah, but they will have a grievous punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  40. 3:179 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمࣱ‏

    Allah will not leave the believers in the state in which ye are now, until He separates what is evil from what is good nor will He disclose to you the secrets of the Unseen. But He chooses of His Messengers (For the purpose) whom He pleases. So believe in Allah. And His messengers: And if ye believe and do right, ye have a reward without measure

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  41. 3:182 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامࣲ لِّلۡعَبِيدِ

    This is because of the (unrighteous deeds) which your hands sent on before ye: For Allah never harms those who serve Him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  42. 3:184 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلࣱ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ

    Then if they reject thee, so were rejected messengers before thee, who came with Clear Signs, Books of dark prophecies, and the Book of Enlightenment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  43. 3:186 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ۞لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذࣰ ى كَثِيرࣰ اۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

    Ye shall certainly be tried and tested in your possessions and in your personal selves; and ye shall certainly Hear much that will grieve you, from those who received the Book before you and from those who worship many gods. But if ye persevere patiently, and guard against evil,-then that will be a determining factor in all affairs

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  44. 3:187 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنࣰ ا قَلِيلࣰ اۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ

    And remember Allah took a covenant from the People of the Book, to make it known and clear to mankind, and not to hide it; but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And vile was the bargain they made

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  45. 3:189 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرٌ

    To Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth; and Allah hath power over all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  46. 3:194 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

    Our Lord! Grant us what Thou didst promise unto us through Thine messengers, and save us from shame on the Day of Judgment: For Thou never breakest Thy promise

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  47. 3:199 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنࣰ ا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

    And there are, certainly, among the People of the Book, those who believe in Allah, in the revelation to you, and in the revelation to them, bowing in humility to Allah: They will not sell the Signs of Allah for a miserable gain! For them is a reward with their Lord, and Allah is swift in account

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  48. 3:200 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

    O ye who believe! Persevere in patience and constancy; vie in such perseverance; strengthen each other; and fear Allah; that ye may prosper

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  49. 4:2 النِّسَآءِ An-Nisaa

    وَءَاتُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰٓ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَتَبَدَّلُواْ ٱلۡخَبِيثَ بِٱلطَّيِّبِۖ وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَهُمۡ إِلَىٰٓ أَمۡوَٰلِكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حُوبࣰ ا كَبِيرࣰ ا

    To orphans restore their property (When they reach their age), nor substitute (your) worthless things for (their) good ones; and devour not their substance (by mixing it up) with your own. For this is indeed a great sin

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  50. 4:3 النِّسَآءِ An-Nisaa

    وَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِي ٱلۡيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تَعۡدِلُواْ فَوَٰحِدَةً أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُواْ

    If ye fear that ye shall not be able to deal justly with the orphans, Marry women of your choice, Two or three or four; but if ye fear that ye shall not be able to deal justly (with them), then only one, or (a captive) that your right hands possess, that will be more suitable, to prevent you from doing injustice

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4