Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

2,779 مرة وردت
1,997 آية
100 سورة

وردت كلمة «اولايك» 2,779 مرّة في 1,997 آية ضمن 100 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (100 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 265 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 157 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 155 مرّة
  4. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 128 مرّة
  5. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 114 مرّة
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 108 مرّة
  7. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 86 مرّة
  8. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 77 مرّة
  9. 11 هُوْدٍ · Hud 67 مرّة
  10. 10 يُوْنُسَ · Yunus 61 مرّة
  11. 24 النُّوْرِ · An-Noor 61 مرّة
  12. 12 يُوسُفَ · Yusuf 59 مرّة
  13. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 58 مرّة
  14. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 56 مرّة
  15. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 56 مرّة
  16. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 51 مرّة
  17. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 50 مرّة
  18. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 48 مرّة
  19. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 45 مرّة
  20. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 44 مرّة
  21. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 43 مرّة
  22. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 41 مرّة
  23. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 39 مرّة
  24. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 38 مرّة
  25. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 37 مرّة
  26. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 36 مرّة
  27. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 34 مرّة
  28. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 33 مرّة
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 30 مرّة
  30. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 30 مرّة
  31. 35 فَاطِرٍ · Faatir 30 مرّة
  32. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 27 مرّة
  33. 19 مَرْيَمَ · Maryam 27 مرّة
  34. 34 سَبَاٍ · Saba 25 مرّة
  35. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 24 مرّة
  36. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 23 مرّة
  37. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 23 مرّة
  38. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 21 مرّة
  39. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 21 مرّة
  40. 27 النَّمْلِ · An-Naml 20 مرّة
  41. 38 صٓ · Saad 20 مرّة
  42. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 20 مرّة
  43. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 19 مرّة
  44. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 19 مرّة
  45. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 19 مرّة
  46. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 17 مرّة
  47. 36 يٰسٓ · Yaseen 15 مرّة
  48. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 15 مرّة
  49. 50 قٓ · Qaaf 15 مرّة
  50. 31 لُقْمَانَ · Luqman 14 مرّة
  51. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 13 مرّة
  52. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 11 مرّة
  53. 61 الصَّفِّ · As-Saff 11 مرّة
  54. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 11 مرّة
  55. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 11 مرّة
  56. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 11 مرّة
  57. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 9 مرّة
  58. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 9 مرّة
  59. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 9 مرّة
  60. 71 نُوْحٍ · Nooh 9 مرّة
  61. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 9 مرّة
  62. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 8 مرّة
  63. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 8 مرّة
  64. 53 النَّجْمِ · An-Najm 7 مرّة
  65. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 7 مرّة
  66. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 7 مرّة
  67. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 7 مرّة
  68. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 7 مرّة
  69. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 6 مرّة
  70. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 6 مرّة
  71. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 مرّة
  72. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 6 مرّة
  73. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 مرّة
  74. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 5 مرّة
  75. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 مرّة
  76. 80 عَبَسَ · Abasa 5 مرّة
  77. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 5 مرّة
  78. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 4 مرّة
  79. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 4 مرّة
  80. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 مرّة
  81. 78 النَّبَاِ · An-Naba 4 مرّة
  82. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 مرّة
  83. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 مرّة
  84. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 2 مرّة
  85. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 2 مرّة
  86. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 2 مرّة
  87. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 مرّة
  88. 109 الْكَافِرُوْنَ · Al-Kaafiroon 2 مرّة
  89. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 مرّة
  90. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  91. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 مرّة
  92. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
  93. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 1 مرّة
  94. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
  95. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 مرّة
  96. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 مرّة
  97. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة
  98. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 1 مرّة
  99. 108 الْكَوْثَرِ · Al-Kawthar 1 مرّة
  100. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة

النتائج 1201–1250 من 1,997

  1. 24:56 النُّوْرِ An-Noor

    وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

    So establish regular Prayer and give regular Charity; and obey the Messenger; that ye may receive mercy

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  2. 24:58 النُّوْرِ An-Noor

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَبۡلُغُواْ ٱلۡحُلُمَ مِنكُمۡ ثَلَٰثَ مَرَّٰتࣲۚ مِّن قَبۡلِ صَلَوٰةِ ٱلۡفَجۡرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ ٱلظَّهِيرَةِ وَمِنۢ بَعۡدِ صَلَوٰةِ ٱلۡعِشَآءِۚ ثَلَٰثُ عَوۡرَٰتࣲ لَّكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ وَلَا عَلَيۡهِمۡ جُنَاحُۢ بَعۡدَهُنَّۚ طَوَّٰفُونَ عَلَيۡكُم بَعۡضُكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمࣱ‏

    O ye who believe! let those whom your right hands possess, and the (children) among you who have not come of age ask your permission (before they come to your presence), on three occasions: before morning prayer; the while ye doff your clothes for the noonday heat; and after the late-night prayer: these are your three times of undress: outside those times it is not wrong for you or for them to move about attending to each other: Thus does Allah make clear the Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  3. 24:59 النُّوْرِ An-Noor

    وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمࣱ‏

    But when the children among you come of age, let them (also) ask for permission, as do those senior to them (in age): Thus does Allah make clear His Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  4. 24:61 النُّوْرِ An-Noor

    لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجࣱ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجࣱ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجࣱ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَن تَأۡكُلُواْ مِنۢ بُيُوتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ ءَابَآئِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أُمَّهَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ إِخۡوَٰنِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخَوَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَعۡمَٰمِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ عَمَّٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخۡوَٰلِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ خَٰلَٰتِكُمۡ أَوۡ مَا مَلَكۡتُم مَّفَاتِحَهُۥٓ أَوۡ صَدِيقِكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَأۡكُلُواْ جَمِيعًا أَوۡ أَشۡتَاتࣰ اۚ فَإِذَا دَخَلۡتُم بُيُوتࣰ ا فَسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ تَحِيَّةࣰ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُبَٰرَكَةࣰ طَيِّبَةࣰۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

    It is no fault in the blind nor in one born lame, nor in one afflicted with illness, nor in yourselves, that ye should eat in your own houses, or those of your fathers, or your mothers, or your brothers, or your sisters, or your father's brothers or your father's sisters, or your mother's brothers, or your mother's sisters, or in houses of which the keys are in your possession, or in the house of a sincere friend of yours: there is no blame on you, whether ye eat in company or separately. But if ye enter houses, salute each other - a greeting of blessing and purity as from Allah. Thus does Allah make clear the signs to you: that ye may understand

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  5. 24:62 النُّوْرِ An-Noor

    إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرࣲ جَامِعࣲ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ‏

    Only those are believers, who believe in Allah and His Messenger: when they are with him on a matter requiring collective action, they do not depart until they have asked for his leave; those who ask for thy leave are those who believe in Allah and His Messenger; so when they ask for thy leave, for some business of theirs, give leave to those of them whom thou wilt, and ask Allah for their forgiveness: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  6. 25:1 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا

    Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  7. 25:2 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدࣰ ا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكࣱ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءࣲ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرࣰ ا

    He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He who created all things, and ordered them in due proportions

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  8. 25:3 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةࣰ لَّا يَخۡلُقُونَ شَيۡـࣰٔ ا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ وَلَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ ضَرࣰّ ا وَلَا نَفۡعࣰ ا وَلَا يَمۡلِكُونَ مَوۡتࣰ ا وَلَا حَيَوٰةࣰ وَلَا نُشُورࣰ ا

    Yet have they taken, besides him, gods that can create nothing but are themselves created; that have no control of hurt or good to themselves; nor can they control death nor life nor resurrection

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  9. 25:7 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَقَالُواْ مَالِ هَٰذَا ٱلرَّسُولِ يَأۡكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشِي فِي ٱلۡأَسۡوَاقِ لَوۡلَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَلَكࣱ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا

    And they say: "What sort of a messenger is this, who eats food, and walks through the streets? Why has not an angel been sent down to him to give admonition with him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  10. 25:9 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلࣰ ا

    See what kinds of comparisons they make for thee! But they have gone astray, and never a way will they be able to find

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  11. 25:10 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرࣰ ا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا

    Blessed is He who, if that were His will, could give thee better (things) than those,- Gardens beneath which rivers flow; and He could give thee palaces (secure to dwell in)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  12. 25:13 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانࣰ ا ضَيِّقࣰ ا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورࣰ ا

    And when they are cast, bound together into a constricted place therein, they will plead for destruction there and then

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  13. 25:15 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    قُلۡ أَذَٰلِكَ خَيۡرٌ أَمۡ جَنَّةُ ٱلۡخُلۡدِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۚ كَانَتۡ لَهُمۡ جَزَآءࣰ وَمَصِيرࣰ ا

    Say: "Is that best, or the eternal garden, promised to the righteous? for them, that is a reward as well as a goal (of attainment)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  14. 25:18 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِي لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِن مَّتَّعۡتَهُمۡ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ نَسُواْ ٱلذِّكۡرَ وَكَانُواْ قَوۡمَۢا بُورࣰ ا

    They will say: "Glory to Thee! not meet was it for us that we should take for protectors others besides Thee: But Thou didst bestow, on them and their fathers, good things (in life), until they forgot the Message: for they were a people (worthless and) lost

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  15. 25:20 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمۡ لَيَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشُونَ فِي ٱلۡأَسۡوَاقِۗ وَجَعَلۡنَا بَعۡضَكُمۡ لِبَعۡضࣲ فِتۡنَةً أَتَصۡبِرُونَۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرࣰ ا

    And the messengers whom We sent before thee were all (men) who ate food and walked through the streets: We have made some of you as a trial for others: will ye have patience? for Allah is One Who sees (all things)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  16. 25:21 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ۞وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ نَرَىٰ رَبَّنَاۗ لَقَدِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ وَعَتَوۡ عُتُوࣰّ ا كَبِيرࣰ ا

    Such as fear not the meeting with Us (for Judgment) say: "Why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our Lord?" Indeed they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  17. 25:22 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    يَوۡمَ يَرَوۡنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ لَا بُشۡرَىٰ يَوۡمَئِذࣲ لِّلۡمُجۡرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجۡرࣰ ا مَّحۡجُورࣰ ا

    The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  18. 25:25 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَيَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلۡغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا

    The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  19. 25:26 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّ لِلرَّحۡمَٰنِۚ وَكَانَ يَوۡمًا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ عَسِيرࣰ ا

    That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the misbelievers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  20. 25:31 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوࣰّ ا مِّنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيࣰ ا وَنَصِيرࣰ ا

    Thus have We made for every prophet an enemy among the sinners: but enough is thy Lord to guide and to help

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  21. 25:32 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلۡقُرۡءَانُ جُمۡلَةࣰ وَٰحِدَةࣰۚ كَذَٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِۦ فُؤَادَكَۖ وَرَتَّلۡنَٰهُ تَرۡتِيلࣰ ا

    Those who reject Faith say: "Why is not the Qur'an revealed to him all at once? Thus (is it revealed), that We may strengthen thy heart thereby, and We have rehearsed it to thee in slow, well-arranged stages, gradually

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  22. 25:34 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱلَّذِينَ يُحۡشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُوْلَٰٓئِكَ شَرࣱّ مَّكَانࣰ ا وَأَضَلُّ سَبِيلࣰ ا

    Those who will be gathered to Hell (prone) on their faces,- they will be in an evil plight, and, as to Path, most astray

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  23. 25:35 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَٰرُونَ وَزِيرࣰ ا

    (Before this,) We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  24. 25:38 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَعَادࣰ ا وَثَمُودَاْ وَأَصۡحَٰبَ ٱلرَّسِّ وَقُرُونَۢا بَيۡنَ ذَٰلِكَ كَثِيرࣰ ا

    As also 'Ad and Thamud, and the Companions of the Rass, and many a generation between them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  25. 25:47 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِبَاسࣰ ا وَٱلنَّوۡمَ سُبَاتࣰ ا وَجَعَلَ ٱلنَّهَارَ نُشُورࣰ ا

    And He it is Who makes the Night as a Robe for you, and Sleep as Repose, and makes the Day (as it were) a Resurrection

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  26. 25:52 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    فَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدۡهُم بِهِۦ جِهَادࣰ ا كَبِيرࣰ ا

    Therefore listen not to the Unbelievers, but strive against them with the utmost strenuousness, with the (Qur'an)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  27. 25:55 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمۡ وَلَا يَضُرُّهُمۡۗ وَكَانَ ٱلۡكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرࣰ ا

    Yet do they worship, besides Allah, things that can neither profit them nor harm them: and the Misbeliever is a helper (of Evil), against his own Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  28. 25:57 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    قُلۡ مَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍ إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلࣰ ا

    Say: "No reward do I ask of you for it but this: that each one who will may take a (straight) Path to his Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  29. 25:67 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُواْ لَمۡ يُسۡرِفُواْ وَلَمۡ يَقۡتُرُواْ وَكَانَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ قَوَامࣰ ا

    Those who, when they spend, are not extravagant and not niggardly, but hold a just (balance) between those (extremes)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  30. 25:68 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ لَا يَدۡعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقۡتُلُونَ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَا يَزۡنُونَۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ يَلۡقَ أَثَامࣰ ا

    Those who invoke not, with Allah, any other god, nor slay such life as Allah has made sacred except for just cause, nor commit fornication; - and any that does this (not only) meets punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  31. 25:70 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلࣰ ا صَٰلِحࣰ ا فَأُوْلَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمۡ حَسَنَٰتࣲۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورࣰ ا رَّحِيمࣰ ا

    Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  32. 25:75 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    أُوْلَٰٓئِكَ يُجۡزَوۡنَ ٱلۡغُرۡفَةَ بِمَا صَبَرُواْ وَيُلَقَّوۡنَ فِيهَا تَحِيَّةࣰ وَسَلَٰمًا

    Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  33. 26:2 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

    These are verses of the Book that makes (things) clear

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  34. 26:3 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    لَعَلَّكَ بَٰخِعࣱ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

    It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  35. 26:8 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

    Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  36. 26:19 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

    And thou didst a deed of thine which (thou knowest) thou didst, and thou art an ungrateful (wretch)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  37. 26:22 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَتِلۡكَ نِعۡمَةࣱ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ

    And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  38. 26:27 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونࣱ‏

    (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  39. 26:49 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفࣲ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ

    Said (Pharaoh): "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  40. 26:59 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ

    Thus it was, but We made the Children of Israel inheritors of such things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  41. 26:67 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

    Verily in this is a Sign: but most of them do not believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  42. 26:74 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

    They said: "Nay, but we found our fathers doing thus (what we do)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  43. 26:103 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

    Verily in this is a Sign but most of them do not believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  44. 26:107 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏

    I am to you a messenger worthy of all trust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  45. 26:109 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  46. 26:111 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    ۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ

    They said: "Shall we believe in thee when it is the meanest that follow thee

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  47. 26:119 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

    So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  48. 26:121 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

    Verily in this is a Sign: but most of them do not believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  49. 26:125 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏

    I am to you a messenger worthy of all trust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  50. 26:127 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19