Skip to content
QiblaWeb
سورة الْقِيَامَةِ · مكّية

75:22 Al-Qiyaama (The Resurrection)

وُجُوهࣱ يَوۡمَئِذࣲ نَّاضِرَةٌ

Yusuf Ali

Some faces, that Day, will beam (in brightness and beauty)

Pickthall

That day will faces be resplendent

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

Some faces that Day shall be Nadirah

الجزء
29
الصفحة
578
الركوع
512

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة، ترى خالقها ومالك أمرها، فتتمتع بذلك.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .