Skip to content
QiblaWeb
سورة يٰسٓ · مكّية

36:29 Yaseen (Yaseen)

إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةࣰ وَٰحِدَةࣰ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ

Yusuf Ali

It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent

Pickthall

It was but one Shout, and lo! they were extinct

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

It was but one Sayhah and lo! they (all) were still

الجزء
23
الصفحة
442
الركوع
382

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

ما كان هلاكهم إلا بصيحة واحدة، فإذا هم ميتون لم تَبْقَ منهم باقية.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .