Skip to content
QiblaWeb
سورة الإِسۡرَاءِ · مكّية

17:32 Al-Israa (The Night Journey)

وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةࣰ وَسَآءَ سَبِيلࣰ ا

Yusuf Ali

Nor come nigh to adultery: for it is a shameful (deed) and an evil, opening the road (to other evils)

Pickthall

And come not near unto adultery. Lo! it is an abomination and an evil way

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

And come not near to unlawful sex. Verily, it is Fahishah (immoral sin) and an evil way

الجزء
15
الصفحة
285
الركوع
243

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

ولا تقربوا الزنى ودواعيه؛ كي لا تقعوا فيه، إنه كان فعلا بالغ القبح، وبئس الطريق طريقه.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .